朱大勋编者按:本文系作者若干年来对桃溪人和桃溪文化观察、思考、研究和阅读有关移民资料而写成。“桃溪文化”自身存在,但发现、命名并诉诸文字尚属首次。一、封闭近年的外来文化从开县城西镇安镇桃溪河口起步,溯江而上,走过一段峡谷之后,忽觉眼前豁然开朗,不仅支流小溪如网,主干与支流两岸梯田片片,房舍俨然,而且森林和经济林木漫山遍野,山坡上一片郁郁葱葱,颇有误入桃花源之感。这便是开县北部桃溪河流域,少为外人所知的大片良田美地和“桃溪文化”的独特背景。开州区独特的“桃溪文化”这一流域地界外与四川省宣汉等县接壤,内含九龙山、天和、镇安、高桥、麻柳、紫水、敦好等乡镇,占据全县很大一块面积,人口20万以上。这块土地既是开县的产粮区,也是矿产资源和经济作物最丰饶的土地之一。但在交通不发达的年代,由于受城北山地阻隔等地域和历史的原因,这块土地上的居民多年来与县城往来甚少,基本处于封闭或半封闭状态。与县内和川渝地区其他居民相比,他们的语言、衣著、风俗、行为、习惯等似乎存在一定差异,从而可以认定其某种独特性。这就是清代大迁徙“湖广填四川”湖南移民后裔所保存下来,尘封近年的外来文化。二、桃溪文化的特征和特点作为观念形态的文化,有狭义文化和广义文化的不同概念。狭义文化就是我们常说的受教育程度掌握知识及运用文字的能力。广义文化则不但指人类在社会历史进程中所创造的物质财富和精神财富的总和,也指文学、艺术、教育、科学,乃至于人的语言、民居、服饰、风俗、习惯等,可谓无所不包。现在我们就用广义文化理念来观察和分析开县“桃溪文化”。民国时期以前,当地人讲两湖方言,来自湖南的家族多坚持说湖南话,长期保留湖南习俗,生活方式及风俗习惯相对独特。现在,我们就从语言、民间艺术、风俗习惯和人的性格特征等与外界的差异来观察研究,看是否具有湖南文化的特点。(一)方言土语。开县属方言区,桃溪方音方言有所特别。一是地方土音。桃溪流域的人发音不仅与开县其他地区有差异,在川渝各地也未发现,倒是跟湖南中西部的人语音很相近。这里的人说话声母多平舌音jqx,无跷舌音zhchsh,将声母为jqx和zhchsh的音一律发成声母为jqx的音。如普通话读音:主(zhu)席出(chu)去读书(shu),桃溪方音:主(ju)席出(qu)去读书(xu),这类字桃溪方音与湖南方音同。还有跷舌音r,读音也不同。普通话读音:如(ru)果出入(ru),桃溪方音:如(yu)果出(qu)入(yu);dtj不分,普通话读音:铜(tong)钱(qian),桃溪方音:铜(dong)钱(jian);zj不分,妹子(zi)说成妹子(ji);gj不分,家(jia)说成(ga)将“妹子家”(meizijia)说成“妹几嘎”(meijiga);桃溪方音与湖南方音同。对此专家混语音为方言,分类错误。桃溪人说话,韵母u和ou不分。普通话读音:竹(zhu)子肚(du)子,桃溪方音:竹(zhou)子肚(dou)子;这类字桃溪方音与湖南方音同。鼻音n边音l混淆;不会发唇齿音f,一律发h音,“发”“华”不分。二是地方土语。如桃溪方言,称“小男孩”为“猫鼓槌”、说“这个”为“果家”、“完了”说成“完寡了”等等,开县其他方言,桃溪人也说。讲话语调也与其他地区不同。桃溪方言跟湖南方言同。根据有关资料和移民后裔口述开县移民多为湖广人,即今湖北、湖南人,如果说开县地区多湖北后裔,现用方音方言比较,桃溪人跟湖南人更具有相似点,表明当年开县移民中至少有桃溪河流域一支为湖南人。开州区独特的“桃溪文化”(二)民间艺术桃溪流域地区民间乐器样子和演奏跟两湖相近,名叫大筒筒的乐器、锁呐和大头狮子等,多为湖南所流行;作曲家贺绿汀成名钢琴曲《牧童短笛》是以湖南邵阳民歌为基础创作的,而这首民歌正好也流行于桃溪流域一带,开县其他地区少见。当地的薅草锣鼓歌、唱孝歌、洋芋歌、民歌《梁山伯与祝英台》等,都跟湖南民间唱法相似。(三)风俗习惯农耕工具、水稻、玉米种植;民居、饮食、服饰等;鼎罐、梭搭钩等炊具;桥头拜干爷、还坨坨愿、哭嫁哭丧的真诚度、篾篓篓轿子以及守孝、丧葬礼仪、墓碑样式等,多带有湖南民间痕迹。(四)性格特征凶悍好斗和外出闯荡,为其主要性格特点。司马迁《史记》有“与闽中、干越杂俗,故南楚好辞,巧言少信”的记载。说的是古代湖南人的性格特点。更有人说湖南人胆大,敢作敢为,敢闯天下,尤以男子多匪气,引人
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjsbszl/7197.html